⒈ 流着眼泪诉说,形容极为悲伤。
例慷慨陈词,声泪俱下。
英sheding tears while speaking; talk in a tearful voice;
⒈ 边诉说边流泪。形容极其悲恸或激动。
引《晋书·王彬传》:“﹝ 彬 ﹞因勃然数 敦 曰:‘兄抗旌犯顺,杀戮忠良,谋图不轨,祸及门户。’音辞慷慨,声泪俱下。”
张锺瑞 《对于要求开设国会者之感喟》:“﹝ 杨度 ﹞见 满 人外无一人到会,登臺演説,因痛言 中国 人心之不可恃,慷慨激昂,声泪俱下。”
亦作“声泪俱发”。 唐 裴度 《唐故太尉兼中书令西平郡王赠太师李公神道碑铭》:“每一言一誓,声泪俱发。”
⒈ 边说边哭。形容沉痛悲伤的情状。
引《晋书·卷七六·王廙传》:「音辞慷慨,声泪俱下。」
《旧唐书·卷一〇四·哥舒翰传》:「上起入禁中,翰叩头随之向前,言词慷慨,声泪俱下。」
反心花怒放
1、他一说到伤心的地方,就忍不住声泪俱下。
2、他每当忆起旧社会所经历的苦难,就不禁声泪俱下。
3、说起父亲的死,他禁不住声泪俱下。
4、老先生声泪俱下的控诉,令人感同身受。
5、他声泪俱下地诉说日本鬼子的罪恶。